lotte rotscheid vertaalbureau

Veelal zijn vertaal klussen bij ons last-minute, Blauvelt vertalingen zorgt er altijd voor dat wij binnen gewenste tijd de vertalingen juist ontvangen.

Lotte Rotscheid – Communications Roveg Fruit B.V.
Lennard van Vliet vertaalbureau

Blauvelt is heel goed op de hoogte van de terminologie in de tuinbouw en weet daarom tuinbouw gerelateerde vertalingen heel goed te maken. Het bedrijf is verder lekker laagdrempelig, pragmatisch en to the point, waardoor het heel goed samenwerken is.

Lennard van Vliet – Director Hortis Legal
xenia klop vertaalbureau

Blauvelt Tuinbouwvertalingen heeft ervaring in de tuinbouw en dat merk je. We hebben een prettige samenwerking de teksten heb je snel keurig vertaald weer terug, zodat je zelf ook snel weer verder kunt.

Xenia Klop – Marketing- en communicatiespecialist bij WPS B.V.
Fedor Kerstiens, Olsthoorn Greenhouse Projects

Wij als tuinbouw-gerelateerd bouwbedrijf hebben in Blauvelt Tuinbouwvertalingen de perfecte partner gevonden voor nu en de toekomst. Accuraat, meedenkend en een zeer prettige ontspannen klantgerichtheid. Ervaring gedreven door humor; vakidioten op de juiste plek

Fedor Kerstiens – Backoffice Olsthoorn Greenhouse Projects
josine blomberg designstar vertaalbureau

Wij ervaren Blauvelt Tuinbouwvertalingen als een zeer professioneel bedrijf dat snel reageert en levert. Het contact is prettig en snel, echt een aanrader!

Josine Blomberg – Designstar
Vertaalbureau horticulture

Medard handelt adequaat, verzorgt samen met zijn team vertalingen van hoge kwaliteit en de teksten ontvang ik vaak al heel snel – dezelfde of de volgende dag – retour. Kortom, prettig om met Blauvelt samen te werken!

Rianne Vink – Marketing & communicatie specialist World Horti Center

Blauvelt Tuinbouwvertalingen is onze redder in nood bij last-minute opdrachten en wij maken dankbaar gebruik van hun diensten. Van het vertalen van algemene voorwaarden, huurcontracten en persberichten tot aan evenementendocumenten; ze kunnen het allemaal!

Marlies Reus – Communicatie- en eventorganisator Proeftuin Zwaagdijk
demi ammerlaan vertaalbureau

Voor onze nieuwe website zochten we een vertaler met affiniteiten in de tuinbouw, dat is Blauvelt Tuinbouwvertalingen zeker. Blauvelt Tuinbouwvertalingen is persoonlijk, vakkundig en komt afspraken na.

Demi Ammerlaan – Marketing bij OVATA Succulents
José Frederiks – Office Manager Wageningen University & Research vertaalbureau

“ Ben je op zoek naar een gedreven èn vakkundige vertaalservice, dan kan ik Blauvelt Tuinbouwvertalingen van harte aanbevelen. Snel, inhoudelijk zeer goed en een hele prettige samenwerking. Zo hoort het te zijn!”

José Frederiks – Office Manager Wageningen University & Research
vertaalbureau Fleur Cornelissen Holex Flower dutch flower group

Blauvelt Tuinbouwvertalingen stond na kennismaking al snel in mijn snelkeuzelijst. Prettig persoonlijk contact, snel handelen en correcte vertalingen waarbij door de vertaler ook echt wordt meegedacht. Dit is een bedrijf dat de kreet ‘ontzorgen’ waarmaakt!

Fleur​ Cornelissen – Marketing Manager Holex FLower

FleuraMetz is zeer actief in veel Duitstalige landen, snel reageren is belangrijk. Blauvelt Tuinbouwvertalingen werkt snel en zelfs voor de deadline uit, hoe onrealistisch deze soms ook is.

Britt van der Knaap – Data Crusher purple-wire
Gerben Wessels vertaalbureau

Voor de website van onze kwekerij zochten we een vertaalbureau dat geen moeite heeft met tuinbouwtaal. Met Blauvelt Tuinbouwvertalingen is dat prima gelukt. Het resultaat is prima, en voor een erg realistische prijs. Wij zijn tevreden!

Gerben Wessels – Teeltmanager Kwekerij Esmeralda
bert strikkers vertaalbureay alumat zeeman

Bij vakkundige producten en dienstverlening voor onze klanten, hoort een vakkundige vertaling. Blauvelt Tuinbouwvertalingen is onze partner: snel, stipt en vakkundig.

Bert Strikkers – Directeur Alumat Zeeman
Robbert Duijndam vertaalbureau

Door het persoonlijke contact vind ik Blauvelt Tuinbouwvertalingen een fijne partner om mee samen te werken. Als er iets niet duidelijk is bellen ze en spreken we dit door.

Robbert Duijndam – Partner bij Duijndam Machines
romy van kleef vertalingen purple wire

Met een breed scala aan doeleinden en doelgroepen hebben wij met Blauvelt Tuinbouwvertalingen de perfecte match voor onze teksten. Medard denkt mee, is snel met respons en bovenal is altijd alles mogelijk.

Romy van Kleef – Content marketeer jr. purple-wire
Marc Eijsackers

Blauvelt Tuinbouwvertalingen maakt prima vertalingen en blinkt uit in flexibiliteit en snelheid. Hun aanpak sluit heel goed aan bij onze bedrijfsactiviteiten.

Marc Eijsackers – Marketing & communicatie manager Floricultura
Martijn Okkerse vertaalbureau

Een tekst vertalen is één ding. Technische documentatie vertalen is een ander verhaal. We zochten een vertaalbureau dat niet alleen onze documenten kon vertalen maar ook ons product begreep. Blauvelt Tuinbouwvertalingen heeft het in huis.

Martijn Okkerse – Operations Manager Besseling Techniek
rob van mil vertaalbureau

Een vakinhoudelijke tekst vraagt om mensen die het vak kennen. Blauvelt laat zien dat zij de vertalers heeft die onze tuinbouwtechnische teksten begrijpen en op juist wijze vertalen.

Rob van Mil – Directeur HortiLeads

Wij van Horticoop Technical Services hadden behoefte aan een vertaler van onze productflyers. Iemand die niet letterlijk de technische teksten van onze productflyers vertaald, maar iemand die de teksten begrijpend in de andere talen kan verwoorden. Daar is Blauvelt goed in. Snel en vakkundig, top!

Claudia van Staalduinen-Zuur – Verkoop en Marketing ondersteuning Horticoop
tuinbouwvertalingen Gerson Aalbrecht vertaalbureau

We brengen 4x per jaar een magazine uit in 5 talen. Blauvelt Tuinbouwvertalingen is er vanaf de opzet bij betrokken en zorgt ervoor dat het steeds weer een succes is.

Gerson Aalbrecht – Marketing Manager Javadoplant BV
GreenlinQdata gerard flinterman

In onze sector van (glas) tuinbouw en akkerbouw is het erg lastig een vertaler te vinden welke begrijpt wat er bedoelt wordt. Gelukkig hebben wij hem gevonden. Daarnaast is het ook nog erg prettig werken met Medard. No-nonsens en pragmatisch, top!

Gerard Flinterman – Algemeen directeur GreenlinQdata