Работа в Blauvelt Tuinbouwvertalingen

В целях удовлетворения растущих потребностей наших клиентов мы всегда в поиске профессиональных внештатных переводчиков и редакторов (вычитка).

Сообщите нам, в какой языковой паре вы работаете, при этом язык на который вы готовы переводить должен быть вашим родным языком. Языки перевода не ограничены, но исходными языками являются в основном нидерландский, французский, немецкий и английский. Нам также регулярно требуются переводы на нидерландский язык.

Необходимое условие нашего с вами сотрудничества – это наглядное доказательство вашего опыта переводческой деятельности в сфере сельского хозяйства, например, на основе вашего образования или профессии. Ваше резюме должно ясно отображать ваш опыт работы. Имейте также в виду, что мы предложим вам сделать тестовый перевод, чтобы определить, достигли ли вы необходимый нам профессиональный уровень. Мы работаем только с переводчиками, имеющими многолетний стаж работы, т.к. знаем по опыту, что начинающие переводчики не могут предоставить требующееся качество перевода. Ваш профессиональный опыт работы переводчиком должен составлять не менее 10 лет.

Подайте заявку, заполнив форму, расположенную ниже, и мы рассмотрим вашу кандидатуру.